|
|||||||||||
|
|||||||||||
Ver sobre el apellido Kidd | |||||||||||
|
|||||||||||
Traducción de las paginas 315/316 |
|||||||||||
Esta es una traducción provisoria hecha por computadora, abajo el texto original en inglés. |
|||||||||||
Volviendo al caso de la familia Kidd, su asesinato fue uno de los más atroces en el registro de cualquier tiempo o en cualquier país, teniendo en cuenta, en primer lugar, el número, las edades, y inofencividad absoluta de las víctimas; en segundo lugar, el grado, motivo, y perfidiousness del asesino; y, en tercer lugar, la falta de público en virtud o el espíritu de resentimiento entre la comunidad en medio de los cuales fue perpetrado, pero que había sido tan débil por esos hechos entre sí como para afectar en realidad la indignación que los extranjeros deberían nombre al culpable. El objeto de Rosas, con el pretexto de odio popular de los extranjeros, en razón de la política que estaba siendo perseguida por el Gobierno británico, a la huelga el terror en los residentes de Inglés en la provincia y la ciudad de Buenos Ayres, de modo que este terror, reaccionar en el diplomático, o por lo menos en el armario de Inglés, que ahora es notorio que por desgracia no, podría dar lugar a un cambio en el curso de modo que el dictador odioso, porque fatales a su poder de desolador el Uruguay. El Kidds fueron muy respectabla Inglés, o más bien escocés, la familia que residía en una estancia, a poca distancia de la ciudad de Buenos Aires, participan, como lo habían sido durante varios años, en la cría de ganado, y no interferir, ni se acusado de interferir en las controversias políticas del país en el menor grado posible. Eran nueve el número de personas desde el abuelo hasta el bebé en brazos. Estos fueron encontrados una mañana con sus gargantas cortadas de la forma más brutal y repugnante, de chorro de deliberar, de manera que sus cuerpos varió a lo largo de la palabra, y, en el caso de dos jóvenes de unos quince o dieciséis años, y destaca por la exuberancia de su cabello , fueron sus trenzas alrededor de la cabeza y atado en los nudos en el fantástico cortes en sus gargantas. Que el objeto de este sangriento saqueo de negocios no era evidente a partir de la circunstancia de que no existe una partícula de los bienes incautados, o la perturbación de los menos muebles, y también de la feroz burla de la decencia expuesto en el ajuste ordenado de los cuerpos. Por supuesto que hizo una gran sensación, y se tenía la intención de que debería hacerlo. Pero Rosas poco calculado completamente cómo los cuadros estaban a punto de ser convertido en él, y cómo el ingeniero se izó con la EIS propio petardo. Cada hombre, mujer y niño en Buenos Aires sabía que la escritura se había hecho por Rosas direcciones y sus Masorqueros bandoleros se jactó de que la audacia como la coronación de su amo, y que pronto la pondrán a su ministro de Inglés sentidos. El golpe, sin embargo, apenas había sido golpeado cuando retrocedieron a la autora. Sir WG Ouseley inmediatamente ofreció la suma de diez mil dólares para la detección de los asesinos, y se invita a la cooperación de todos los que aborrece el crimen para ayudar a aumentar la recompensa por el descubrimiento de sus autores, llevaron a la lista Rosas sí mismo, y exigió que él y su hija, Donna Manueleta, la cabeza se debe! Por supuesto, la negativa era imposible, sin una abierta confesión de su culpabilidad, de la que nadie entretenido, o pueden entretener, una duda. En consecuencia, hay carne sucesivamente, a la mañana siguiente, y al día durante un largo tiempo después, los nombres de las Rosas y el ministro británico, británicos y de muchos habitantes, estigmatizar a la indignación, y la invocación de la venganza de los monstruos que había efectuado la misma. Pero marca el resultado. No solo no existió la detección, pero ni un solo ciudadano de Buenos Aires, o una sola persona, en cualquier forma de control el poder de Rosas, anote su nombre para un material de aislamiento, o se escuchó susurrar una sílaba de deseo de que los asesinos deben ser llevados ante la justicia. Pero no había nada de esperanza de la especie, ni hay nunca han sido tan largo como Rosas se mantuvo en el cargo que se encontraba en el momento de thftt Villány, así como la posterior aa un olluded en el extracto, y que era más la moción del desconcertado pesar contra el Ministro británico, que con la mínima idea de que podría haber tenido algún efecto de la especie en el sentido en que la masacre Kidd había fallado notablemente. Pero el asesinato, aunque no tiene la lengua, hablará con la mayoría de los órganos milagrosos, y sin duda uno más un extraño podría ser que no sea la de un "mashorquero 'que implican a Rosas en una de las mayores enormities de esta edad, y si bien aún no hay pruebas suficiente para que su verdad evidente, incluso para aquellos a quienes había convencido de que el dictador fue víctima de la calumnia extranjeros. Intentó este sanguinario estrategia con un éxito considerable, con ocasión de la intervención francés en Buenos Ayres asuntos, en 1842, y también se practica en contra de algunos súbditos británicos, como en el caso de la alusión a guardiamarina en el extracto del Times, y también en el más feroz de un asesinato de la Lieut. Wardlaw, las declaraciones de la tripulación boat'as, que lo vieron foully masacrados, cuando Rosista de aterrizaje en el territorio bajo una bandera blanca, habiendo sido publicados en su totalidad en el Inglés delail documentos poco después. Pero suficiente, y más que suficiente, de Rosas. Pasando ahora a bis algún ex amigo y sucesor, el General Urquiza. A pesar de que bajo sido expulsados de Buenos Aires, sin embargo, como consecuencia de haber sido rechosen como nuevo Presidente de la Confederación de todas las otras provincias, como también de bienestar continúa en la posición que había llenado de muchos años como Presidente de su provincia natal de Entre Ríos, no hay duda de que él está destinado a jugar otra vez una parte notable de la etapa de la política de América del Sur, especialmente en caso de que exista una separación de los estados independientes y en distintos gobiernos, o menor confederacies, como con frecuencia ha sido propuesto , y que la posición y gran extensión de estas regiones como un punto prudente, sobre todo ahora que Buenos Aires puede ser considerado prácticamente bis y prácticamente dejó de ser un componente de la república Argentina. He pensado que no puede ser poco interesante para el lector de Inglés para proporcionar algunos datos de este hombre notable, y para ello han subjoined una traducción condensada de un poco de trabajo que ha logrado una gran circulación en América del Sur. Se titula 'Seis Dias con el General Urquiza, que comprenden Muchas noticias sobre su persona. El esclarecimiento de hechos importantes. Y algunos datos sobre la situación actual de la Provincia de Entre Ríos-. Se verá que es la producción de un gran admirador de Urquiza, y en ese sentido será recibido con la debida cualificación, que debe |
|||||||||||
Texto original en inglés - paginas 315/316 |
|||||||||||
Reverting
to the case of the
Kidd
Family, their murder was one of the most atrocious on record in any age
or any country, considering, first, the number, ages, and utter
inoffensiveness of the victims; secondly, the rank, motive, and
perfidiousness of the assassin; and, thirdly, the want of public virtue
or spirit to resent it among the community in the midst of whom it was
perpetrated, but who had been so subdued by such deeds amongst
themselves as actually to affect indignation that strangers should name
the culprit. The object of Rosas was, under the pretext of popular
hatred of foreigners, on account of the policy that was being pursued by
the Britísh Government, to strike terror into the English residents in
the province and city of Buenos Ayres; so that this terror, reactíng on
the diplomatist, or at least upon the English cabinet, which it is now
notoríous that it unfortunately did, might lead to a change in the
course so obnoxious to the Dictator, because so fatal to his power of
desolating the Uruguay. The
Kidds
were a highly respectabla English, or rather Scotch, family who resided
on an estancia a short distance from the city of Buenos Ayres, engaged,
as they had been for several years, in the rearing of cattle, and
neither interfering, nor being accused of interfering, in the political
disputes of the country in the smallest possible degree. They were nine
in number - from the aged grandfather, to the infant in arms. These were
found one morning with their throats cut in the most barbarous and
revolting, jet deliberate, manner; their bodies ranged along the floor;
and, in the case of two young girls about fifteen or sixteen, and
remarkable for the luxuriance of their hair, their tresses were brought
round the head, and tied in fantastic knots in the gashes in their
throats. That the object of this bloody busines was not plunder was
obvious from the circumstance of there not beíng a particle of property
removed, or the least disturbance of the funiture, and also from the
ferocíous mockery of decency exhibited in the orderly adjustment of the
bodies. Of course it made a vast sensatíon, and it was intended that it
should do so. |
|||||||||||
|